10 LATEST LOVE SHAYARI TO EXPRESS TRUE FEELINGS

1. تمہارے بغیر / Without You

تمہارے بغیر سب ادھورا سا لگتا ہے،
جیسے چاند بغیر رات کے۔

Translation:
Everything feels incomplete without you,
Like the moon without the night.


2. تم ہی خواب ہو / You Are My Dream

تم میری نیندوں میں چھپے خواب ہو،
جنہیں بند آنکھوں سے بھی دیکھا جا سکتا ہے۔

Translation:
You are the dream hidden in my sleep,
Seen even with my eyes closed.


3. دل کی دھڑکن / Heartbeat of Love

میرا دل تیری دھڑکنوں سے چلتا ہے،
جیسے ساز کوئی تاروں سے۔

Translation:
My heart beats with your rhythm,
Like an instrument strummed by strings.


4. تیری باتیں / Your Words

تیری باتیں خوشبو کی طرح پھیلتی ہیں،
جو خاموش لمحوں کو بھی مہکا دیتی ہیں۔

Translation:
Your words spread like fragrance,
Filling even the silent moments with scent.


5. ایک لمحہ / A Single Moment

ایک لمحہ جو تمہارے ساتھ بیتا،
وہ پوری زندگی سے قیمتی تھا۔

Translation:
That one moment spent with you,
Was more precious than a lifetime.


6. پیار کا وعدہ / Promise of Love

تم نے پیار کا جو وعدہ کیا،
وہ ہر دعا سے سچا لگا۔

Translation:
The promise of love you made,
Felt more real than any prayer.


7. آنکھوں کا خواب / Dream of Eyes

تم میری آنکھوں میں وہ خواب ہو،
جو نیند بھی چھین لے۔

Translation:
You’re the dream in my eyes,
That even robs me of sleep.


8. دل کی زمین / Land of My Heart

میرے دل کی زمین پر صرف تمہارا حق ہے،
یہ عشق کی سلطنت ہے۔

Translation:
Only you have the right to my heart’s land,
This is the kingdom of love.


9. لمس کی روشنی / Touch of Light

تمہارا لمس روشنی بن گیا،
اور میں اندھیروں سے نکل آیا۔

Translation:
Your touch became my light,
And I stepped out of darkness.


10. محبت کی سانس / Breath of Love

میری ہر سانس میں تم بساتے ہو،
جیسے زندگی کا اور کوئی مطلب ہی نہ ہو۔

Translation:
You live in every breath I take,
As if life has no other meaning.


Leave a Reply